Exemples d'utilisation de "tiefer" en allemand

<>
Traductions: tous47 deep41 low5 profound1
So bald du tiefer schaust, wirst du es selbst herausfinden. As you start to look deeper, you will find it out yourself.
Die Leute waren wegen seines plötzlichen Todes in tiefer Trauer. People regretted his sudden death deeply.
Die alte Frau berührte jede Perle ihres Rosenkranzes in tiefer Frömmigkeit. The old woman fingered each bead of her rosary with deep devotion.
Er konnte nicht tief atmen. He could not breathe deeply.
Mary trägt ein tief ausgeschnittenes Top. Mary is wearing a low-cut top.
Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood. Anna Freud had a profound influence on Hollywood.
Wie tief sind die Schnitte? How deep are the cuts?
Mary trägt ein tief ausgeschnittenes Oberteil. Mary is wearing a low-cut top.
Wie tief ist der See? How deep is the lake?
Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten. When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows.
Das Becken ist sehr tief. The pond is very deep.
Sie ist so tief gefallen, dass sie in einem drittklassigen Nachtclub singt. She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.
Wie tief gehen die Schnittwunden? How deep are the cuts?
Fliegt hoch die Kuh und tief das Rind, dann ist das wohl ein Wirbelwind. When the cow flies high and the ox flies low, there probably is a twister.
Der See ist sehr tief. The lake is very deep.
Sie fiel in tiefen Schlaf. She fell into a deep sleep.
Sie nahm einen tiefen Atemzug. She took a deep breath.
Wie tief ist der Biwa-See? How deep is Lake Biwa?
Seine Musik hat mich tief beeindruckt. His music made a deep impression on me.
Der Mississippi ist tief und breit. The Mississippi River is deep and wide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !