Exemples d'utilisation de "trat ein" en allemand

<>
Er trat ein Feuer aus. He stamped out a fire.
Er verließ den Raum, sobald ich eintrat. He left the room as soon as I entered it.
Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt. The pupils stand up when their teacher enters.
Er ging vor der Tür auf und ab und zögerte einzutreten. He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
Der Mann trat zur Seite, um sie in das Zimmer eintreten zu lassen. The man stepped aside for her to enter the room.
Seit ich in diese Schule eingetreten bin, muss ich wöchentliche Berichte schreiben, gerade so wie es die japanischen Schüler machen. Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do.
Er trat dafür ein, die Todesstrafe abzuschaffen. He advocated abolishing the death penalty.
Sie trat für ihn ein. She spoke up for him.
Er trat für das ein, was richtig war. He stood up for what was right.
Sie trat für das ein, was richtig war. She stood up for what was right.
Ich trat in die Luftwaffe ein. I went into the air force.
Es trat eine tiefe Stille ein There fell a deep silence
Tom trat in die Streitkräfte ein. Tom joined the Army.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Tom trat dem Theaterclub seiner Uni bei. Tom joined his school's drama club.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Er trat ihre Gefühle mit Füßen. He trampled on her feelings.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Als ich ins Klassenzimmer trat, küsste Tom gerade Maria. Tom was kissing Mary when I walked into the classroom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !