Exemples d'utilisation de "um die Hälfte" en allemand

<>
Der Preis der Aktie fiel innerhalb eines Monats um die Hälfte. The price of the stock declined by half in a month.
Der Preis dieses Buches wurde um die Hälfte verringert. The price of this book has been reduced by half.
Mehr als die Hälfte der Anwohner sind gegen den Plan. More than half the residents are opposed to the plan.
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Die Hälfte der Äpfel ist verdorben. Half of these apples are rotten.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Wenn wir wissen, was das menschliche Leben ist, ist auch schon die Hälfte vorbei. Life is half spent before we know what it is.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Die Hälfte der Melonen wurde aufgegessen. Half of the melons were eaten.
Ich muss hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen. I must work hard to make up for lost time.
Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist. Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead.
Die Erde bewegt sich um die Sonne. The earth moves around the sun.
Die Hälfte der Äpfel sind verdorben. Half of these apples are rotten.
Um die Wahrheit zu sagen, ich mag ihn nicht. To tell the truth, I do not like him.
Sie war einverstanden, die Hälfte der Miete zu übernehmen. She agreed that she would pay half the rent.
Um die Wahrheit zu sagen, bin ich nicht hingegangen. To tell truth, I didn't go there.
Die Hälfte der Schüler ist nicht da. Half of the students are absent.
Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden. To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Die Hälfte der Art sind Weibchen. Half the species are woman.
Greenpeace führt einen mühseligen Kampf, um die Umwelt zu retten. Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !