Exemples d'utilisation de "umgehend" en allemand

<>
Wir sollten umgehend etwas unternehmen We should take immediate action
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag möglichst umgehend Please acknowledge this order by return of post
Bitte erledigen Sie diese Angelegenheit umgehend Please give this matter your immediate attention
Er befahl mir, den Raum umgehend zu verlassen. He commanded me to leave the room immediately.
Als der Regen aufhörte, wurde das Tennismatch umgehend fortgesetzt. When rain stopped, the game of tennis was continued immediately.
Da der Kunde nicht länger warten kann, bitten wir umgehend um das versprochene Angebot Since our customer cannot wait any longer, we request the promised offer immediately
Sie kann gut mit Kindern umgehen. She's good at handling children.
Wir bitten um umgehende Zusendung We ask for immediate delivery
Es gibt viele Schwierigkeiten, die man nicht umgehen kann. There are a lot of problems we can't avoid.
Du kannst nicht mit der Wahrheit umgehen. You can't handle the truth.
Wir fügen unsere Bestellung zu umgehender Lieferung bei We attach our order to immediate delivery
Es gibt viele Probleme, die wir nicht umgehen können. There are a lot of problems we can't avoid.
Er kann nicht mit der Wahrheit umgehen. He can't handle the truth.
Wir fügen unsere Bestellung bei und bitten um umgehende Lieferung We enclose our order for immediate delivery
Ich fahre mit dem Auto ins Büro, und ich versuche, so früh wie möglich von zu Hause loszufahren, um den Stau zu umgehen. I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
Sie kann nicht mit der Wahrheit umgehen. She can't handle the truth.
Mit Schießpulver muss man überaus vorsichtig umgehen. Gunpowder needs to be handled very carefully.
Sie kann sehr gut mit einer Säge umgehen. She handles a saw very well.
Glaubt ihr, sie kann mit ihren Angestellten umgehen? Do you think she can handle her staff?
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll. I don't know how to handle it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !