Exemples d'utilisation de "unbekannte" en allemand

<>
Traductions: tous11 unknown9 unfamiliar2
Ein bekannter Fehler ist besser als eine unbekannte Wahrheit. A known mistake is better than an unknown truth.
Das Zeichen X repräsentiert in der Mathematik meist eine unbekannte Größe. The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
Diese Bedeutung ist mir unbekannt. The meaning is unknown to me.
Wir fuhren durch unbekanntes Gebiet. We drove through unfamiliar territory.
Tom ist ein unbekannter Künstler. Tom is an unknown artist.
Wenn du auf ein unbekanntes Wort triffst, schlag es im Wörterbuch nach. If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
Die Ursache des Brandes war unbekannt. The cause of the fire was unknown.
Bisher ist die Ursache der Krankheit unbekannt. At present, the cause of the disease is unknown.
Die Pocken waren den amerikanischen Ureinwohnern unbekannt. Smallpox was unknown to Native Americans.
Viele herausragende Denker, die ihr Leben lang unbekannt blieben, wurden postum berühmt. Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
Der einsame Georg, die letzte noch lebende Schildkröte seiner Art, ist aus unbekannter Ursache gestorben. Lonesome George, the last remaining tortoise of his kind, died of unknown causes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !