Exemples d'utilisation de "uns erhängen" en allemand

<>
Die Kapitalisten werden uns noch die Galgen verkaufen, mit denen wir uns erhängen. The Capitalists will sell us the rope with which we will hang them.
Die Kapitalisten werden uns noch die Galgen verkaufen, mit denen wir uns erhängen. The Capitalists will sell us the rope with which we will hang them.
Meine Damen und Herren, seien Sie uns willkommen! Ladies and gentlemen, please be welcomed.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Ist ein Arzt unter uns? Is there a doctor in the house?
Sie sprechen über uns. They speak about us.
Unter uns ist ein Verräter. We have a traitor among us.
Wir müssen uns gegenseitig helfen. We must help each other.
Sagen Sie uns bitte, wo ein Lebensmittelgeschäft ist. Please tell us where there is a spice shop.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Lasst uns fortgehen. Let's go away.
Wir verirrten uns im Nebel. We got lost in the fog.
Wir sollten uns beeilen, um pünktlich in der Sitzung zu sein. Let's hurry to be in time for the meeting.
Ich bitte dich, uns zu helfen. I beg you to help us.
Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen. Cows supply us with many things we need.
Lasst uns diesen Satz auswendig lernen. Let's learn this sentence by heart.
Sie haben uns gerettet. They saved us.
Die Sowjetunion nahm uns gegenüber eine feindselige Haltung ein. The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !