Exemples d'utilisation de "unter Beschuss liegen" en allemand

<>
Ich sah einen jungen Mann auf der Bank unter dem Kirschbaum im Park liegen. I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
Er scheint falsch zu liegen. It seems that he is wrong.
Nichts Neues unter der Sonne. Nothing new under the sun.
Jemand ließ seinen Schirm liegen. Somebody left his umbrella behind.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Der Bus blieb an einem Ende der Brücke liegen. The bus broke down at one end of the bridge.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen. A friend of mine recently slipped on a toy car that his son had left lying on the stairs, and has broken his big toe.
Ist ein Arzt unter uns? Is there a doctor in the house?
Meine Noten liegen über dem Durchschnitt. My grades are above average.
Unter uns ist ein Verräter. We have a traitor among us.
Er hat haufenweise Geld auf der Bank liegen. He has plenty of money in the bank.
Davon geht die Welt nicht unter. It's not the end of the world.
Tom mag es, an einem sonnigen Tag im Gras zu liegen. Tom loves to lie in the grass on a sunny day.
Die Katze ist unter die Hecke gekrochen. The cat crept under the hedge.
Es gefällt dir, im Gras zu liegen. You like laying on the grass.
Er steht unter ihrem Pantoffel. She has him under her thumb.
Tom liebt es, an einem sonnigen Tag im Gras zu liegen. Tom loves to lie in the grass on a sunny day.
Darf ich Sie unter vier Augen sprechen? May I speak to you in private?
Müssen wir flach auf dem Boden liegen? Do we have to lie flat on the ground?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !