Exemples d'utilisation de "unter dem einfluss von" en allemand

<>
Er verlor das Bewusstsein unter dem Einfluss des Betäubungsmittels. He lost consciousness under the influence of the anesthetic.
Wir stehen unter dem Einfluss unserer Umwelt. We are influenced by our environment.
Das Mädchen unter dem Baum sieht traurig aus. The girl under the tree looks sad.
Der Plan wurde unter dem Druck der öffentlichen Meinung aufgegeben. The plan was given up under the pressure of public opinion.
Unter dem Vorwand, krank zu sein, kam er nicht. He did not come on the pretext of sickness.
Maru kroch unter dem Tisch hervor. Maru crawled out from under the table.
Unter dem Gesichtspunkt der Ewigkeit ist "dieses Jahr" eine sehr genaue Zeitangabe. From the point of view of eternity, "this year" is a very precise point in time.
Er steht unter dem Schutz des Geheimdienstes. The secret service guards him against attack.
Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung. The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research.
Es ist angenehm unter dem Baum zu schlafen. It is pleasant to sleep under the tree.
Viele schwarze Katzen verstecken sich unter dem Bett. There are many black cats hiding under the bed.
Unter dem Tisch ist ein Keks. There is a cookie under the table.
Er trägt ein Paket unter dem rechten Arm. He is carrying a parcel under his right arm.
Unter dem Tisch liegt ein Keks. A cookie is under the table.
Er lag schlafend unter dem Baum. He was sleeping under the tree.
Versteck dich nicht unter dem Bett. Don't hide under the bed.
Da ist ein Apfel unter dem Schreibtisch. There is an apple under the desk.
Meine Katzen schlafen nicht mehr unter dem Bett. My cats aren't sleeping under the bed any more.
Warum bist du unter dem Schreibtisch? Why are you under the desk?
„Wo sind meine Schuhe“ — „Die stehen unter dem Bett.“ "Where are my shoes?" "They are under the bed."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !