Exemples d'utilisation de "unter sich" en allemand

<>
Willi und Johanna teilten die Süßigkeiten unter sich auf. Bill and Joan divided the candy between them.
Sie teilten das Geld unter sich auf. They divided the money among themselves.
Tom hatte sich nicht unter Kontrolle. Tom couldn't control himself.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Nichts Neues unter der Sonne. Nothing new under the sun.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ist ein Arzt unter uns? Is there a doctor in the house?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Unter uns ist ein Verräter. We have a traitor among us.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Davon geht die Welt nicht unter. It's not the end of the world.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Die Katze ist unter die Hecke gekrochen. The cat crept under the hedge.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Er steht unter ihrem Pantoffel. She has him under her thumb.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !