Exemples d'utilisation de "unterscheiden" en allemand
Subtile Unterschiede im Ton unterscheiden das Original von der Kopie.
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
Der irische Jig und die französische Gigue unterscheiden sich in Tempo, Mikrorhythmik und deutschem Genus.
The Irish jig and the French gigue differ in speed, microrhythmics, and German gender.
Wirklichkeit und Fantasie sind schwer zu unterscheiden.
Reality and fantasy are hard to distinguish.
Manchmal sind Realität und Einbildung schwer zu unterscheiden.
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
Die Gesetze unterscheiden klar zwischen Gefahrgütern und Gefahrstoffen.
Legislation clearly distinguishes between dangerous goods and hazardous materials.
Wir können sie und ihre jüngere Schwester nicht unterscheiden.
We cannot distinguish her and her younger sister.
Wir können sie nicht von ihrer jüngeren Schwester unterscheiden.
We cannot distinguish her from her younger sister.
Es ist schwer, dich von deinem Bruder zu unterscheiden.
It is hard to distinguish you from your brother.
Es ist nicht immer einfach, Japaner und Chinesen zu unterscheiden.
It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
Ich frage mich, wie ich ein kalt lächelndes Smiley von einem ehrlich lächelnden unterscheiden kann.
I wonder how I can distinguish a coldly smiling smiley from an honestly smiling one.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité