Exemples d'utilisation de "verfügbar" en allemand

<>
Traductions: tous14 available12 autres traductions2
Mein Wunschkennzeichen ist nicht verfügbar. The vanity plate I want is not available.
Dieser Artikel ist nicht mehr verfügbar This item is no longer available
Dieses Buch ist weithin in Büchereien verfügbar. This book is widely available in libraries.
Es waren keine Eintrittskarten für die Freitagvorstellung verfügbar. There were no tickets available for Friday's performance.
Fossile Brennstoffe werden nicht für alle Zeit verfügbar sein. Fossil fuels won't be available forever.
Es waren keine Eintrittskarten für die Vorstellung am Freitag verfügbar. There were no tickets available for Friday's performance.
Die Menschen wollen die neue Technologie, die verfügbar ist, nutzen. People want to use the new technology which is available.
Das Buch ist sowohl mit festem als auch mit flexiblem Einband verfügbar. The book is available in both hard and soft-cover versions.
Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird. The problem is that our car will not be available on that day.
Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Was zählt ist, wie effektiv du die verfügbare Zeit nutzt. It is how effectively you use the available time that counts.
Von den Menschen wird erwartet, zu versuchen, mehr zu erreichen in der verfügbaren Zeit. People are expected to try and achieve more in the time available.
Dieser Dienst ist zurzeit nicht verfügbar. This service is temporarily out of order.
Es wird fünf bis zehn Jahre dauern, bis die Technik verfügbar ist. It will take five to ten years for the technology to be ready.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !