Exemples d'utilisation de "vergab" en allemand

<>
Traductions: tous18 forgive18
Sie vergab ihm seine Untreue nie und erinnerte ihn bei jeder Gelegenheit daran. She never forgave him the infidelity and held it over him every chance that she got.
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. To err is human, to forgive divine.
Sie hat ihm alles vergeben. She has forgiven him for everything.
Wir werden Ihnen nicht vergeben. We won't forgive you.
Wir werden dir nicht vergeben. We won't forgive you.
Ich werde dir nie vergeben. I will never forgive you.
Vergib mir, denn ich habe gesündigt. Forgive me, for I have sinned.
Versuch, großzügig zu sein, und vergib. Try to be generous and forgive.
Versuche, großzügig zu sein, und vergib. Try to be generous and forgive.
Vergib mir bitte. Ich meinte es gut. Forgive me, please, I meant well.
Vergeben Sie mir bitte. Ich meinte es gut. Forgive me, please, I meant well.
Was muss Tom sagen, damit Maria ihm vergibt? What does Tom need to say to get Mary to forgive him?
Vergebt ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. Forgive them, for they know not what they do.
Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. Forgive them, for they know not what they do.
Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben. He has sinned a lot, and yet I shall forgive him.
Vater, vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun. Father, forgive them; for they know not what they do.
Wenn er mir die Wahrheit gesagt hätte, hätte ich ihm vergeben. If he told me the truth, I would have forgiven him.
Ich denke du hälst dich besser zurück bis sie dir vergeben hat. I think you'd better lie low until she forgives you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !