Exemples d'utilisation de "vergangenheit" en allemand

<>
Traductions: tous25 past24 history1
Er hat eine bewegte Vergangenheit. He has a checkered past.
Wir wissen wenig über seine persönliche Vergangenheit. We know little of his personal history.
Eure Vergangenheit interessiert mich nicht. I don't care about your past.
Deine Vergangenheit interessiert mich nicht. I don't care about your past.
Ihre Vergangenheit interessiert mich nicht. I don't care about your past.
Ich weiß nichts über seine Vergangenheit. I don't know anything about his past.
Ohne Vergangenheit gibt es keine Zukunft There is no future without the past.
Wir können die Vergangenheit niemals loswerden. We can never get rid of the past.
Man kann die Vergangenheit nicht auslöschen. One cannot erase the past.
Tom steckt in der Vergangenheit fest. Tom is stuck in the past.
Tom will mehr über Marys Vergangenheit erfahren. Tom wants to know more about Mary's past.
Die Polizei erforschte die Vergangenheit des Verdächtigen. The police were inquiring into the suspect's past.
Er scheint alles über ihre Vergangenheit zu wissen. He seems to know all about her past.
Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen. We study the past for the sake of the future.
Tom fürchtete sich, dass jemand von seiner Vergangenheit erführe. Tom was afraid that someone would find out about his past.
Tom hatte Angst, dass jemand von seiner Vergangenheit erführe. Tom was afraid that someone would find out about his past.
In der Vergangenheit dachte man, die Erde sei eine Scheibe. In the past the world was thought to be flat.
Unser Grundsatz ist, die Zukunft zu gestalten, nicht die Vergangenheit. Our policy is to build for the future, not the past.
Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen. Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.
Romane werden nicht mehr so viel gelesen wie in der Vergangenheit. Novels aren't being read as much as they were in the past.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !