Exemples d'utilisation de "verkehre" en allemand avec la traduction "traffic"

<>
Verzeihung. Es war starker Verkehr. Sorry. Traffic was heavy.
Ich mag den Verkehr nicht. I don't like the traffic.
Ich steckte im Verkehr fest. I was caught in traffic.
Der Verkehr kroch im Schneckentempo dahin. The traffic crept along at a snail's pace.
Verkehr ist ein bedeutendes städtisches Problem. Traffic is a major urban problem.
Auf dieser Straße herrscht nachts kein Verkehr. This street is clear of traffic at night.
Hinter dem Streufahrzeug staute sich der Verkehr. Traffic was building up behind the gritter.
Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr. At this hour, there is incredible traffic.
Die Brücke ist für den Verkehr geöffnet. The bridge is open to traffic.
Durch einen Erdrutsch ist der Verkehr unterbrochen worden. Traffic was blocked by a landslide.
Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an. In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Der ganze Verkehr kam durch den Unfall zum Stillstand. All the traffic was brought to a standstill by the accident.
Wir nahmen eine Nebenstraße, um dem dichten Verkehr auszuweichen. We took a back road to avoid the heavy traffic.
Die Straße nach Nagano ist für den Verkehr gesperrt. The road to Nagano is closed to traffic.
Der Zweck eines Kreisverkehrs ist es, den Verkehr zu verlangsamen. The purpose of a roundabout is to slow down traffic.
Der Verkehr stand still zwischen den Ausfahrten 22 und 23. The traffic wasn't moving between Exits 22 and 23.
Der Verkehr war sehr dicht. Die Autos standen Stoßstange an Stoßstange. The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
Wir sollten es schaffen, wenn der Verkehr nicht so stark ist. We should make it if the traffic isn't too heavy.
Wenn die Zahl der Autos steigt, nimmt auch der Verkehr zu. If the number of cars increases, so will traffic.
Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach. The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !