Exemples d'utilisation de "verletzten" en allemand

<>
Er ersetzte den verletzten Spieler. He substituted for the injured player.
Die Verletzten sind auf dem Weg der Besserung. The wounded are getting better.
Die Verletzten wurden vom Rettungswagen transportiert. The injured were transported by ambulance.
Die verletzten Soldaten wurden auf dem Schlachtfeld zurückgelassen. The wounded soldiers were left in the field.
Die Verletzten wurden vom Unfallort wegtransportiert. The injured were removed from the scene.
Transportieren Sie die Verletzten ins Krankenhaus. Carry the injured to the hospital.
Er wechselte den verletzten Spieler aus. He substituted the injured player.
Er wurde für den verletzten Spieler eingewechselt. He substituted for the injured player.
Sie brachten den Verletzten mit dem Auto ins Krankenhaus. They carried the injured man by car to the hospital.
Tom und Maria trugen den verletzten Mann an die Seite der Straße. Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.
Ich würde Tom nie verletzen. I would never hurt Tom.
Mein Freund ist schwer verletzt. My friend is seriously injured.
Mein Großvater wurde im Krieg verletzt. My grandfather was wounded in the war.
Seine Worte haben mich verletzt. His words offended me.
Jeder hat Anspruch auf einen wirksamen Rechtsbehelf bei den zuständigen innerstaatlichen Gerichten gegen Handlungen, durch die seine ihm nach der Verfassung oder nach dem Gesetz zustehenden Grundrechte verletzt werden. Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
Habe ich Ihre Gefühle verletzt? Did I hurt your feelings?
Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt. Fortunately, no passengers were injured.
Er wurde an der Schulter verletzt. He was wounded in the shoulder.
Wurde sonst noch jemand verletzt? Was anybody else hurt?
Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt. She was injured in the traffic accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !