Exemples d'utilisation de "verrückt werden" en allemand

<>
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden. He was so sad that he almost went mad.
Er wurde verrückt, als er die Geschichte hörte. He went mad when he heard the story.
Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden. For a moment there, I thought he had gone mad.
Warum lässt Katzenminze Katzen verrückt werden? Why does catnip make cats loopy?
Der laute Lärm macht mich verrückt. The loud noise is driving me crazy.
Sie werden es früher oder später herausfinden. They will find out sooner or later.
Das macht mich verrückt. It's driving me crazy.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Sie machten die Erwachsenen verrückt. They drove the adults crazy.
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Glauben Sie, ich sei verrückt? Do you think I'm crazy?
Der Rasen muss bewässert werden. The lawn needs to be watered.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Tom ist verrückt nach Mary. Tom is crazy about Mary.
Ich werde geliebt werden. I will be loved.
Bist du verrückt? Are you mad?
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Ich bin verrückt nach Golf. I am crazy about golf.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. It is crazy of you to put your life at risk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !