Exemples d'utilisation de "versprach" en allemand avec la traduction "promise"

<>
Traductions: tous104 promise103 autres traductions1
Er versprach, nichts zu sagen. He promised not to tell.
Er versprach, sie zu heiraten. He promised to marry her.
Er versprach, nicht zu rauchen. He promised not to smoke.
Er versprach, wieder zu kommen. He has made a promise to come again.
Sie versprach, ihn zu heiraten. She promised to marry him.
Er versprach mir, nicht zu rauchen. He promised not to smoke.
Er versprach, niemandem davon zu erzählen. He promised not to tell that to anyone.
Sie versprach, sich die Sache sofort anzusehen. She promised to look into the matter immediately.
Sie versprach, nicht wieder zu spät zu sein. She promised not to be late again.
Ich versprach ihm, dass ich heute kommen würde. I promised him that I would come today.
Ich versprach ihr, es nicht mehr zu tun. I promised her not to do it again.
Der Handwerker versprach, den nächsten Tag zu kommen. The tradesman promised to come the next day.
Er versprach mir, er würde um 4 Uhr kommen. He promised me that he would come at four.
Er versprach mir er würde um sechs hier sein. He promised me he would be here at six.
Tom versprach Mary, dass er niemandem davon erzählen würde. Tom promised Mary that he wouldn't tell anybody.
Er versprach, heute Abend früh nach Hause zu kommen. He promised to come home early tonight.
Ich versprach, meinem Bruder bei seinen Hausaufgaben zu helfen. I promised to help my brother with his homework.
Sam versprach, das Geld bis Ende des Monats zu bezahlen. Sam has promised to pay the money at the end of the month.
Er versprach Mary, dass er das nicht noch einmal täte. Tom promised Mary that he wouldn't do that again.
Sie versprach ihrem Vater pünktlich zum Mittagessen wieder zurück zu sein. She promised her father to be in time for lunch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !