Exemples d'utilisation de "versuchst" en allemand

<>
Traductions: tous376 try344 attempt30 tempt2
Was versuchst du zu verstecken? What are you trying to hide?
Was versuchst du zu tun? What are you trying to do?
Wen versuchst du zu beeindrucken? Who are you trying to impress?
Spaß beiseite, was versuchst du zu sagen? Joking aside, what are you trying to say?
Versuchst Du in trübem Wasser zu angeln? Are you trying to fish in troubled waters?
Warum versuchst du es nicht noch einmal? Why don't you give it another try?
Warum versuchst du nicht, dein Geld zurückzubekommen? Why don't you try to take your money back?
Ich verstehe nicht, was du zu sagen versuchst. I don't understand what you're trying to say.
Warum versuchst du es nicht einmal mit Tennis? Why don't you give tennis a try?
Warum versuchst du dich nicht wie ein Mann von Anstand zu benehmen? Why don't you try to behave like a gentleman?
Du könntest enttäuscht werden, wenn du scheiterst, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst. You may be disappointed if you fail, but you are doomed if you don't try.
Warum versuchst du nicht mal, dir einen neuen Graphikstil für die Windows-Medienwiedergabe zu besorgen und deren Aussehen zu verändern? Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Einen Versuch ist es wert. It is worthwhile to have a try at it.
All unsere Versuche sind fehlgeschlagen. All our attempts failed.
Tom war versucht, Mary die Wahrheit zu sagen. Tom was tempted to tell Mary the truth.
Versuch, schlechte Gesellschaft zu meiden. Try to avoid bad company.
Sein Versuch führte zu einem Misserfolg. His attempt ended in failure.
Tom war versucht zu gehen, entschied sich aber im letzten Moment anders. Tom was tempted to go, but at the last moment he decided not to.
Es ist einen Versuch wert. It's worth a try.
Versuche keine zwei Sachen auf einmal. Don't attempt two things at a time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !