Exemples d'utilisation de "vertrauen genießen" en allemand

<>
Sie genießen ein jeder die Gesellschaft der anderen. They enjoy one another's company.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Spieler genießen es, Risiken einzugehen. Gamblers enjoy taking risks.
Er hatte großes Vertrauen in seine Assistentin. He placed great belief in his assistant.
Genießen Sie die Vorführung. Enjoy the show.
Du kannst mir vertrauen. You can rely on me.
Im Vergleich zu seiner Frau schien der Ehemann den Einkauf nicht zu genießen. In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
Einige haben das Vertrauen in die Demokratie verloren. Some have lost faith in democracy.
Wir genießen es, hier das ganze Jahr über Skifahren zu können. We can enjoy skiing here all the year round.
Alle Studenten vertrauen Herrn Akai, weil er nie sein Wort bricht. Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
Sie sollten diesen Moment genießen. You should savour this moment.
Kein Geschenk ist kostbarer als Vertrauen. No gift is more precious than trust.
Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen. Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.
Ich glaube, man kann ihm vertrauen. I believe that he's trustworthy.
Du solltest diesen Moment genießen. You should savour this moment.
Ich kann ihm nicht vertrauen. I can't trust him.
Er fing an, das Landleben zu genießen. He has begun to enjoy country life.
Vertrauen Sie ihr? Do you trust her?
Das Geld ist die menschliche Glückseligkeit in abstracto; daher wer nicht mehr fähig ist, sie in concreto zu genießen, sein ganzes Herz an dasselbe hängt. Money is human happiness in the abstract: he, then, who is no longer capable of enjoying human happiness in the concrete devotes his heart entirely to money.
Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren. You risk losing my trust.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !