Exemples d'utilisation de "vertraute" en allemand

<>
Traductions: tous60 trust36 familiar24
Der Mann, dem ich vertraute, hat mich betrogen. The man I trusted betrayed me.
Nachdem er für zehn Sekunden einem arabischen Lied zugehört hat, hörte Dima eine vertraute Stimme sagen: "Friede sei mit Dir!" After listening to an Arabic song for ten seconds, Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!"
Ich vertraue ihm nicht mehr. I do not trust him any longer.
Dein Name klingt mir vertraut. Your name sounds familiar to me.
Ich vertraue Übersetzungen nicht unbedingt. I don't necessarily trust translations.
Ich wurde vertraut mit ihm I became familiar with him
Ich kann ihm nicht vertrauen. I can't trust him.
Ihr Name klingt mir vertraut. Your name sounds familiar to me.
Er hat unser Vertrauen missbraucht. He abused our trust.
Sie ist vertraut mit japanischer Geschichte. She is familiar with Japanese history.
Man kann ihm nicht vertrauen. He cannot be trusted.
Er ist vertraut mit der Unterhaltungsbranche. He is familiar with the entertainment world.
Kein Geschenk ist kostbarer als Vertrauen. No gift is more precious than trust.
Ich bin mit diesem Computer vertraut. I am familiar with this computer.
Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren. You risk losing my trust.
Ich bin mit seiner Musik vertraut. I am familiar with his music.
Du solltest diesem Mann nicht vertrauen. You shouldn't trust that man.
Ich bin mit dieser Umgebung vertraut. I am familiar with this neighborhood.
Wie sehr können wir ihm vertrauen? To what degree can we trust him?
Diese Melodie ist vielen Japanern vertraut. This melody is familiar to many Japanese.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !