Exemples d'utilisation de "verwickeln" en allemand

<>
Traductions: tous11 involve11
Er war in einen Mordfall verwickelt. He was involved in a murder case.
Wir wurden in einen Verkehrsunfall verwickelt. We got involved in a traffic accident.
Mein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt. My uncle was involved in the traffic accident.
Ich wurde beinahe in ein Verbrechen verwickelt. I came near to getting involved in a crime.
Wir sind in einen Verkehrsunfall verwickelt worden. We got involved in a traffic accident.
Wir waren in eine fruchtlose Debatte verwickelt. We were involved in a petty argument.
Er scheint in diese Sache verwickelt zu sein. He seems to be involved in that matter.
Er bestritt, in die Affäre verwickelt gewesen zu sein. He denied having been involved in the affair.
Nicht nur du, sondern auch ich war darin verwickelt. Not only you but also I was involved.
Tom fragte Mary nach dem Unfall, in den sie verwickelt war. Tom asked Mary about the accident that she was involved in.
Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert. The recent scandals involving altar boys and religious leaders have undermined the faith people have in the Church.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !