Exemples d'utilisation de "von innen aus" en allemand

<>
Wir konnten, weil sie von innen verschlossen war, die Tür nicht öffnen. We couldn't open the door because it was locked from the inside.
Weil sie von innen verschlossen war, haben wir die Tür nicht öffnen können. We couldn't open the door because it was locked from the inside.
Die Tür war von innen verschlossen. The door was locked from the inside.
Wir haben, weil sie von innen verschlossen war, die Tür nicht öffnen können. We couldn't open the door because it was locked from the inside.
Wie viel würde wohl ein Taxi kosten von hier aus? About how much would a taxi be from here?
Von hier aus man kann den Fuji sehen. From here, one can see Mt. Fuji.
Ich konnte den Rauch von hier aus sehen. I was able to see the smoke from here.
Bei klarem Wetter kann man von hier aus den Berg Fuji sehen. In clear weather one can see Mount Fuji from here.
Man kann von hier aus das Empire State Building sehen. You can see the Empire State Building from here.
Das Meer kann von hier aus gehört werden. The sea can be heard from here.
Man kann von hier aus das Meer hören. We can hear the ocean from here.
Von hier aus hat man eine schöne Aussicht. It is a nice view from here.
Sie ist von Natur aus schwach. She is weak by nature.
Er ist von Natur aus eine sehr ruhige Person. He is by nature a very quiet person.
Ich bin von Natur aus Optimist. I am an optimist by nature.
Er will nicht gemein sein, er ist es halt von Natur aus. He doesn't mean to be mean. It's just his nature.
Alle Menschen hassen sich von Natur aus gegenseitig. All men naturally hate each other.
George ist von Natur aus sehr ehrlich. George is very honest by nature.
Ich bin von Natur aus misstrauisch. I have a suspicious nature.
Er ist von Hause aus Franzose, aber jetzt ist er ein US-Bürger. He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !