Exemples d'utilisation de "von rechts" en allemand

<>
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten. In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging. Jim looked right and left before he crossed the road.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Du wirst das Restaurant rechts finden. You will find the restaurant on your right.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab. Turn right at the crossroad.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Gehe geradeaus und dann nach rechts. Go straight, then turn right.
Hast du von Toms Unfall gehört? Did you hear about Tom's accident?
Tom ist Linkshänder, schreibt aber mit rechts. Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
Bitte grüße deinen Vater von mir. Please give my regards to your father.
Die Bibliothek liegt rechts. The library is to the right.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Don't let him hang around with this kind of boys.
Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren. It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
Sie heiratete ihn im Alter von 20. She married him at the age of 20.
Erst geradeaus, dann nach rechts, und dann? So, straight, then to the right, and then?
Was ist die Hauptstadt von Finnland? What's the capital city of Finland?
An der nächsten Kreuzung rechts! Turn right at the next intersection.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !