Exemples d'utilisation de "vorbei fahren" en allemand

<>
Der Bus ist vor 5 Minuten vorbeigefahren. The bus passed five minutes ago.
Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren. It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
Eine Auto fuhr in der Dunkelheit vorbei. A car passed by in the dark.
Er fuhr gerade mit seinem Fahrrad vorbei, als er einen Hilfeschrei hörte. He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Das geht mir am Arsch vorbei. I don't give a shit about it.
Bill kann Fahrrad fahren. Bill can ride a bicycle.
Meine Tante kam auf einen Sprung vorbei. My aunt dropped in on me yesterday.
Könntet ihr Tom nach Hause fahren? Could you drive Tom home?
Die Hochzeit der Römer ist vorbei. The heyday of the Romans is over.
Kann deine Mutter ein Auto fahren? Can your mother drive a car?
Deine Zeit ist vorbei. Your time is over.
Ich weiß nicht, warum Tom nächste Woche nicht mit uns segeln fahren will. I don't know why Tom doesn't want to go sailing with us next week.
Der Sommer war vorbei, bevor ich mich zurechtgefunden habe. The summer had gone before I knew.
Soldaten fahren in einem Militärfahrzeug auf Patroullie. Soldiers go on patrol in a military vehicle.
Ein Fahrradweg führt genau an meinem Haus vorbei. A bike path goes right past my house.
Kann deine Mutter Auto fahren? Can your mother drive a car?
Es ist fast vorbei. It's almost over.
Tom findet, dass Mary nicht nach Hause fahren sollte, da sie getrunken hat. Tom doesn't think Mary should drive home since she's been drinking.
Meine glücklichen Schultage sind bald vorbei. My happy schooldays will soon be behind me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !