Exemples d'utilisation de "vorher gehen" en allemand

<>
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Ich erinnere mich, ihn irgendwo vorher gesehen zu haben. I remember having seen him somewhere before.
Muss ich gehen? Ought I to go?
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Da ich ihn vorher schon einmal getroffen hatte, erkannte ich ihn gleich. Since I had met him once before, I recognized him right away.
Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen? Would you like to go to the theater this evening?
Ich hatte sie vorher schon viele Male getroffen. I had met her many times before then.
Kann ich spazieren gehen? Can I go for a walk?
Teigwaren heissen Teigwaren, weil sie vorher Teig waren. Pasta is called pasta because it's the Italian word for "dough" from which it is made.
Mir wurde gesagt, ich solle zum Arzt gehen. I was told that I should see a doctor.
Falls ich nicht kommen kann, rufe ich dich vorher an. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Er ist zwei Tage vorher angekommen. He arrived two days previously.
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu. The number of students going abroad to study is increasing each year.
Das ist nicht das, was du vorher sagtest. That's not what you said before.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Ich hatte vorher Mastitis. I had mastitis before.
Es war ein perfekter Tag, um an den Strand zu gehen. It was a perfect day for the beach.
Ich wußte vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen. Never knew before what eternity was made for. It is to give some of us a chance to learn German.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !