Exemples d'utilisation de "wahr nehmen" en allemand

<>
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Tom fing an, Boxstunden zu nehmen, als er zwölf wurde. Tom started taking boxing lessons when he turned twelve.
Es ist sehr heiß, nicht wahr? Soll ich die Klimaanlage anschalten? It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?
Sie konnte nur ein paar Stunden Japanischunterricht nehmen. She could only take Japanese lessons for a few hours.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. The rumor turned out to be true.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Es ist wahr. It's true.
Wir nehmen Kreditkarten an. We accept credit cards.
Mein Wunsch ist endlich wahr geworden. My wish has finally come true.
Nehmen Sie Arbeit mit nach Hause? Do you take work home with you?
Träume werden nicht immer wahr. Dreams are not always fulfilled.
Solange du es nicht schmutzig machst, kannst du das Buch mit nach Hause nehmen. You may take the book home so long as you don't get it dirty.
Ich bin nicht hundertprozentig davon überzeugt, dass das wahr ist. I'm not one hundred percent convinced that's true.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen. The woman suspected that her son was using drugs.
Es ist wahr, dass sie jung ist, aber sie ist weise. It is true she is young, but she is wise.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? Can I take a day off?
Du hast keine Angst vor Gespenstern, nicht wahr? You aren't afraid of ghosts, are you?
Wenn man Versprechen nicht hält, nehmen einen die Leute nicht mehr ernst. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Das ist eine erstaunliche Strecke, nicht wahr? That's an amazing distance, isn't it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !