Exemples d'utilisation de "weiter streiken" en allemand

<>
Die Busfahrer streiken heute. The bus drivers are on strike today.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Wir streiken, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat. We're on strike because the company hasn't improved our wages.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Sie streiken für mehr Geld. They are on strike for money.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Er ging dorthin um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken. He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Die Arbeiter streiken für eine bessere Bezahlung. The workers are striking for better pay.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Die Arbeiter streiken. The workers are on strike.
Sie macht weiter. She is getting on.
Wir streiken deshalb, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat. The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten. Yesterday the students finished Chapter 1 so now they'll move on to Chapter 2.
Sie brachte Äpfel, Orangen und so weiter mit. She brought apples, oranges, and so on.
Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin. Discussing the matter further will get you nowhere.
Das ist nichts weiter als eine Redensart. That's nothing but a figure of speech.
Nach einer Weile gingen sie weiter. They began to walk again after a while.
Ich las weiter. I went on reading.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !