Exemples d'utilisation de "wenigen" en allemand

<>
Der Bettler klapperte mit ein paar wenigen Münzen in seiner Dose. The beggar rattled a few meager coins in his tin can.
Der Buchstabe "ß" ist eine der wenigen Dinge, bei denen die Schweiz keine neutrale Position einnimmt. The letter "ß" is one of the few things Switzerland is not neutral about.
Anstatt auf diese beiden Berichte einzugehen, werde ich daher mit einigen wenigen Worten die in ihnen enthaltenen Argumente zu untermauern versuchen. That being the case, instead of elaborating on these two reports, I should like to say a few words to corroborate the arguments behind them.
Die Endung „um“ hat keine bestimmte Bedeutung, und deshalb muss man die (sehr wenigen) Wörter mit „um“ wie einfache Wörter lernen. Zum Beispiel: plenumi, kolumo, manumo. The suffix "um" doesn't have a definite meaning, and, for that reason, one must learn the (very few) words with "um" as simple words. For example: plenumi, kolumo, manumo.
Im Glas ist wenig Milch. There is little milk in the glass.
Wenige Leute haben zwei Autos. Few people have two cars.
Sie spricht ein wenig Arabisch. She speaks a little Arabic.
Ruhe dich ein wenig aus. Get some rest.
Mein Vater ist ein wenig altmodisch. My father is a bit old-fashioned.
Es ist wenig Wasser übrig. There is little water left.
Ich habe wenige englische Bücher. I have few English books.
Ich war ein wenig überrascht. I was a little surprised.
Ruhen Sie sich ein wenig aus. Get some rest.
In dieser Suppe fehlt noch ein wenig Salz. This soup wants a bit of salt.
Es bleibt wenig zu sagen. Little remains to be said.
Ich bekomme dieser Tage wenig Besuch. Few people visit me these days.
Bleibe noch ein wenig dort! Stay there a little longer.
Könnte ich bitte noch ein wenig Tee bekommen? Could I have some more tea?
Unsere Anstrengungen kümmern ihn wenig. He makes little of our efforts.
Die Suchfunktion hat zu wenig Optionen. The search function has too few options.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !