Exemples d'utilisation de "wett streiten" en allemand

<>
Sie hatte nicht die Absicht, sich mit ihm zu streiten. She had no intention to quarrel with him.
Sie streiten viel, aber die meiste Zeit kommen sie ganz gut miteinander aus. They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.
Brüder sollten sich nicht streiten. Brothers should not quarrel.
Immer wenn sie sich treffen, streiten sie sich. Whenever they meet, they quarrel.
Tom und Mary streiten sich immer wegen Geld. Tom and Mary are always arguing about money.
Lasst uns nicht mehr streiten. Let's not argue any more.
Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf! My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
Manche Paare streiten sich über unbedeutende Angelegenheiten. Some couples argue over minor issues.
Tom und Mary streiten ständig miteinander. Tom and Mary fight with each other all the time.
Sie fuhren noch stundenlang fort, sich zu streiten. They went on arguing for hours.
Es ist zwecklos mit ihm zu streiten. It is vain to argue with him.
Es ist nutzlos, mit ihm über das Problem zu streiten. It is vain to argue with them about the problem.
Tom und Mary streiten immer miteinander. Tom and Mary argue with each other all the time.
Über Geschmäcker lässt sich nicht streiten There is no accounting for taste
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !