Exemples d'utilisation de "wieder" en allemand

<>
Traductions: tous282 again130 autres traductions152
Kommen Sie in zwei Tagen wieder. Come back in two days.
Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder. Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence.
Er schaut hin und wieder auf dem Heimweg vom Büro in diesem Buchladen vorbei. Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office.
Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten. He resumed his work after a short break.
Du musst Geliehenes auch wieder zurück geben. You should return what you borrow.
Tut mir leid, mein Chef schläft gerade. Kommen Sie bitte morgen wieder. I'm sorry, my boss is sleeping right now. Please come back tomorrow.
Tom und Mary fanden sich nun Seite an Seite am Anfang dieses Satzes wieder und machten sich daran, ihn zu erforschen. Tom and Mary then found themselves side by side at the start of this sentence and undertook to explore it.
Ich werde mich wieder melden I'll get back to you
Er wird bald wieder gesund. He'll get well soon.
Ich bin gleich wieder da! I will be right back!
Ich komme bald wieder zurück. I'll be back soon.
Ich bin sofort wieder da I will be right back
Wir waren wieder am Anfang. We were back to square one.
Sie ist wieder zu Hause She's back home
Ich bin bald wieder da. I will be back soon.
Es hat immer wieder geschneit. It has been snowing on and off.
Sie sehen mich nie wieder. They don't see me anymore.
Wird sie bald wieder gesund? Will she get well soon?
Wird er bald wieder gesund? Will he get well soon?
Sehen wir uns morgen wieder? Will I see you tomorrow?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !