Exemples d'utilisation de "zu wünschen übrig lassen" en allemand
Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
It's an American tradition to make a wish on your birthday.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen.
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Er wurde ein Sänger entgegen den Wünschen seiner Eltern.
He became a singer against his parents wishes.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest.
Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Sie wünschen weitere Informationen über unsere Aktivitäten? Abonnieren Sie unseren Newsletter.
You want more information about our activities? Subscribe to our newsletter.
Es bleibt uns nichts anderes übrig, als unsere Abreise zu verschieben.
There is nothing for it but to put off our departure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité