Exemples d'utilisation de "zum Zeitpunkt von" en allemand

<>
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Tom behauptet, dass er zum Zeitpunkt des Mordes nicht mal in der Nähe des Tatortes war. Tom claims that he wasn't anywhere near the murder scene at the time of the murder.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Zu einem günstigeren Zeitpunkt hätte ich nicht kommen können. It couldn’t have come at a better time.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Zu einem ungünstigeren Zeitpunkt hätte ich nicht kommen können. It couldn’t have come at a worse time.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Dies ist der einzig mögliche Zeitpunkt, das zu tun. This is the only possible time for doing that.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Zu dem Zeitpunkt war der Zug sehr überfüllt. At that time, the train was terribly crowded.
Hast du von Toms Unfall gehört? Did you hear about Tom's accident?
Bis zu diesem Zeitpunkt haben wir ferngesehen. Up to that time, we were watching TV.
Bitte grüße deinen Vater von mir. Please give my regards to your father.
Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest. Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Don't let him hang around with this kind of boys.
Zu einem falscheren Zeitpunkt hätte ich nicht kommen können. It couldn’t have come at a worse time.
Sie heiratete ihn im Alter von 20. She married him at the age of 20.
Der genaue Zeitpunkt ihrer Ankunft ist nicht bekannt. The precise time of their arrival is not known.
Was ist die Hauptstadt von Finnland? What's the capital city of Finland?
Erst zu diesem Zeitpunkt habe ich meinen Fehler bemerkt. It was not until then that I realized my mistake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !