Exemples d'utilisation de "zur Hand" en allemand
Wenn ich an deiner Stelle wäre, ginge ich ihm zur Hand.
If I were in your place, I would lend him a hand.
Ein paar Ersatzbatterien zur Hand zu haben ist niemals eine schlechte Idee.
Having a few extra batteries handy is never a bad idea.
Alle Englischschüler sollten ein gutes Englisch-Englisch Wörterbuch zur Hand haben.
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
Ich werde Tom morgen anrufen und ihn bitten, uns zur Hand zu gehen.
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
Als ich Ihr Buch zur Hand nahm, schüttelte es mich vor Lachen, bis ich es wieder weglegte. Ich habe fest vor, es eines Tages auch einmal zu lesen.
From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it.
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben.
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah.
He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand.
Mit einem Hammer und Nägel in der Hand, steuerte sie gerade hier her.
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.
Das Kind wollte nicht die Hand seiner Mutter loslassen.
That child wouldn't let go of his mother's hand.
Seine Hand zitterte, als er den Füller ergriff, um zu unterschreiben.
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité