Exemples d'utilisation de "zurück reichen" en allemand

<>
Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut. This palace was built for the rich king.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Tom glaubt, dass die Reichen es verdienen, reich zu sein, und dass die Armen es verdienen, arm zu sein. Tom believes that the rich deserve to be rich and that the poor deserve to be poor.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen. Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Können Sie mir das Salz reichen? Could you pass the salt?
Kommt zurück nach Hause. Come back home.
Reichen tausend Yen? Is a thousand yen enough?
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Das Geld wird für den Moment reichen. The money will do for the time being.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Sie heiratete einen reichen, alten Mann. She married a rich old man.
Ich bin um sechs Uhr zurück. I'll be back at six.
Wenn ich wiedergeboren werden könnte, wollte ich das Kind einer reichen Familie sein, dann wäre ich für ein Leben gut platziert. If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. As soon as they return, I will telephone you.
Sie bat mich, ihr das Salz zu reichen. She asked me to pass her the salt.
Ich rufe heute mittag zurück. I'll ring back at midday.
Tom glaubt, dass die Reichen es verdienen, reich zu sein, wie die Armen es verdienen, arm zu sein. Tom believes that the rich deserve to be rich and that the poor deserve to be poor.
Morgen fährt unser Professor zurück nach England. Tomorrow our professor is going back to England.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !