Exemples d'utilisation de "zurück wünschen" en allemand

<>
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen. It's an American tradition to make a wish on your birthday.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Er wurde ein Sänger entgegen den Wünschen seiner Eltern. He became a singer against his parents wishes.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Seine Leistung ließ nichts zu wünschen übrig. His performance left nothing to be desired.
Kommt zurück nach Hause. Come back home.
Sie wünschen weitere Informationen über unsere Aktivitäten? Abonnieren Sie unseren Newsletter. You want more information about our activities? Subscribe to our newsletter.
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Was wünschen Sie zum Frühstück? What do you want for breakfast?
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Bücher sind für die Leute da, die sich an einen anderen Ort wünschen. Books are for people who wish they were somewhere else.
Ich bin um sechs Uhr zurück. I'll be back at six.
Wir bauen Ihr Haus gemäß Ihren Wünschen. We are building your house in compliance with your wishes.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. As soon as they return, I will telephone you.
Millionen Menschen, die sich Unsterblichkeit wünschen, wissen nicht, was sie an einem verregneten Sonntagnachmittag anfangen sollen. Millions long for immortality who do not know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon.
Ich rufe heute mittag zurück. I'll ring back at midday.
Ich wünsche eine geruhsame Nacht allen, die sich eine Überarbeitung der bestehenden Urheberrechtsgesetze wünschen, aber eigentlich auch allen anderen. I wish all those an unhurried night who want a revision of the existing copyright laws, but actually all the others too.
Morgen fährt unser Professor zurück nach England. Tomorrow our professor is going back to England.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !