Exemples d'utilisation de "zurückgekehrt" en allemand avec la traduction "return"

<>
Lincoln ist nach Washington zurückgekehrt. Lincoln returned to Washington.
Ich bin nach Japan zurückgekehrt. I returned to Japan.
Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt? Has John returned to America for good?
Wann ist er aus Osaka zurückgekehrt? When did he return from Osaka?
Wir sind am 2. April nach Osaka zurückgekehrt. We returned to Osaka on April 2nd.
Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann. We had scarcely returned when it began raining.
Mein Vater ist gerade erst aus dem Ausland zurückgekehrt. My father has just returned from abroad.
Ich kehrte zurück nach Japan. I returned to Japan.
Ich werde morgen früher zurückkehren. I will return earlier tomorrow.
Man sagt, er werde nie zurückkehren. They say that he will never return.
Er war gezwungen, nach Washington zurückzukehren. He was forced to return to Washington.
Ich denke, er wird nie mehr zurückkehren. I think he'll never return.
Das Raumschiff sollte nie wieder zur Erde zurückkehren. The spaceship was never to return to the earth.
Sie wird nach Hause zu ihrer Familie zurückkehren. She will return home to her family.
Tom fragte Mary, ob sie bald zurückkehren würde. Tom asked Mary if she'd return soon.
In naher Zukunft werde ich in mein Land zurückkehren. I'll return to my country someday soon.
Ich denke, es ist Zeit für mich, nach Boston zurückzukehren. I think it's time for me to return to Boston.
Eines nicht sehr fernen Tages werde ich in mein Land zurückkehren. I'll return to my country someday soon.
Du wirst gehen, du wirst niemals zurückkehren, im Krieg wirst du verenden. You will go, you will never return, in war you will perish.
Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren. Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !