Exemples d'utilisation de "zusammen brechen" en allemand

<>
Nimmst du keinen Urlaub, wirst du zusammenbrechen. If you don't take a vacation, you'll collapse.
Seine Gesundheit brach wegen Überarbeitung zusammen. His health has broken down because of overwork.
Innerhalb eines Jahres brach die Börse zusammen. Within one year, the stock market collapsed.
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. When she heard the news, she broke down crying.
Die Wirtschaft des Landes bricht bald zusammen. The country's economy is about to collapse.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ... During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags. Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Er ist der Letzte, der sein Versprechen brechen würde. He is the last man to break his promise.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Niemand kann seinen Rekord brechen. Nobody can break his record.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein. Hackers break into computers without permission.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus. Civil wars are occurring in many countries.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Tom wollte Mary nicht das Herz brechen. Tom didn't want to break Mary's heart.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. I had to choose going with him or staying here alone.
Ich glaube, ich muss brechen. I feel like throwing up.
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !