Exemples d'utilisation de "zusammen treiben" en allemand

<>
Die Viehhirten trieben eine Herde Kühe zusammen. The cowboys rounded up the herd of cattle.
Junge Menschen neigen dazu, Dinge zu weit zu treiben. Young people are apt to go to extremes.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Ihr dürft nicht solche Kindereien treiben. You may not behave so childishly.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Der Mast brach ab, und unser Schiff ließ sich treiben. The mast broke and our ship went adrift.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
Jeden Tag Sport zu treiben, ist enorm wichtig. It's extremely important to do sport every day.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Wenn wir moderat Sport treiben, fühlen wir uns behaglich. Moderate exercises will make us feel good.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. I had to choose going with him or staying here alone.
Ich liebe es, auf dem Wasser zu treiben. I love to float on the water.
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen. Tom and his uncle walked together in silence.
Tony und ich haben gestern zusammen gespielt. Tony and I played together yesterday.
Gute Nacht alle zusammen! Good night everyone!
Guten Morgen zusammen. Good morning, everybody.
Laßt uns zusammen fliehen. Let's escape together.
Sie sind alle miteinander gerne zusammen. They enjoy one another's company.
Ich war mit einem Verrückten zusammen. I've dated a lunatic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !