Exemples d'utilisation de "Doch" en allemand

<>
Traductions: tous95 pero43 4 mas1 sin embargo1 autres traductions46
Halt doch dein blödes Maul! ¡Cállate la puta boca!
Ich bin doch ein Prinz. Más aún, yo soy príncipe.
Scher dich doch zum Teufel! ¡Vete al carajo!
"Das kann nicht sein!" "Doch." "¡No puede ser!" "Si puede ser."
Sehen wir doch hier fern. Veamos la televisión aquí.
Du bist doch Lehrerin, oder? Tú eres una profesora, ¿no?
Dies kannst du doch nicht tun! ¡No puedes hacer esto!
Wenn ich doch seine Adresse wüsste. Ojalá conociera su dirección.
Letztlich kaufte Jane ihn doch nicht. Al final, Jane no lo compró.
Wie klein die Welt doch ist! El mundo es un pañuelo.
Setz dich doch auf den Stuhl. Podrías sentarte en la silla.
Wie seltsam ist doch das Leben! ¡Qué extraña es la vida!
Wie klein ist doch die Welt! ¡Qué pequeño es el mundo!
Deine Ideen ergeben doch gar keinen Sinn. Tus ideas no tienen ningún sentido.
Such doch nach der Nummer im Telefonbuch. Busca el número en el directorio.
Versetz dich doch mal in meine Lage! Simplemente ponte en mi lugar.
Diese Kuchen sind lecker. Bitte probiere doch einen. Estos pasteles están exquisitos. Por favor prueba uno.
Sieh doch mal das Positive an der Sache. Mira el lado positivo de las cosas.
Ich habe es doch nicht mit Absicht getan! ¡No lo he hecho aposta!
Du hast doch vorgeschlagen, diesen Film zu sehen. Fuiste tú quien sugirió ver esa película.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !