Exemples d'utilisation de "Ehrlich" en allemand

<>
Traductions: tous45 honesto21 sinceramente2 honrado1 autres traductions21
Sie ist ehrlich wie ein Kind. Ella es sencilla como una niña.
Er scheint mir ehrlich zu sein. Me parece que él es sincero.
Ehrlich gesagt weiß ich es nicht. La verdad es que no lo sé.
Ehrlich gesagt, ich mag sie nicht. Francamente, ella no me gusta.
Ehrlich gesagt siehst du jünger aus. De verdad pareces más joven.
Ehrlich gesagt gefällt mir sein Lebenswandel nicht. A decir verdad, no me agrada su manera de vivir.
Um ehrlich zu sein, liebe ich ihn nicht. A decir verdad, yo no le amo.
Man sagt, dass der echte Freund ehrlich ist. Se dice que el verdadero amigo es sincero.
Kann man ehrlich sein, ohne arrogant zu wirken? ¿Es posible ser sincero sin parecer arrogante?
Um ehrlich zu sein: ich bin total gelangweilt! Para decirte la verdad, estoy completamente aburrido.
Sie ist zu ehrlich, manchmal verwundet mich das. Ella es demasiado sincera, a veces me lastima.
Ehrlich gesagt, habe ich meine Hausaufgaben nicht gemacht. A decir verdad, no hice mi tarea.
Um ehrlich zu sein, ich mag ihn nicht. Para ser sincero, no me gusta.
Seien wir ehrlich! Das war ein Witz über mich. ¡Seamos sinceros! Esa broma se trataba de mí.
Sie ist ehrlich genug, aber kann man ihr wirklich trauen? Ella es suficientemente sincera, pero ¿realmente se puede confiar en ella?
Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen. Aceptémoslo, es imposible. Nunca lo vamos a lograr.
Es ist schwierig, zur gleichen Zeit ehrlich und höflich zu sein. Es difícil ser sincero y amable al mismo tiempo.
Ich würde mich freuen, wenn du immer ehrlich zu mir wärest. Me gustaría que fueras siempre sincero conmigo.
Um ehrlich zu sein, ich fand den Film nicht sehr interessant. A decir verdad la película no me pareció muy interesante.
Ehrlich gesagt erinnere ich mich an nichts von dem, was ich gestern gesagt habe. La verdad es que no recuerdo nada de lo que dije ayer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !