Exemples d'utilisation de "Europas" en allemand

<>
Die Kuh ist ein Symbol Europas. La vaca es un símbolo de Europa.
Madrid ist eine der schönsten Hauptstädte Europas. Madrid es una de las capitales más bellas de Europa.
Der Elbrus ist der höchste Berg Europas. El monte más alto en Europa es el monte Elbrus.
Der Mont Blanc ist der höchste Berg Europas. El Mont Blanc es la montaña más alta de Europa.
Die Deutsche Staatsbibliothek ist eine der größten Bibliotheken Europas. La biblioteca estatal alemana es una de las bibliotecas más grande de Europa.
Österreich ist eine parlamentarische Republik in der Mitte Europas und besteht aus neun Bundesländern. Austria es una república parlamentaria en Europa Central que consiste de nueve estados federales.
Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen. Como voy a tomarme vacaciones de todas formas, preferiría tomarme de inmediato las vacaciones enteras para tener tiempo suficiente para visitar todas las capitales de Europa.
Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann. ¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre.
Deutschland liegt mitten in Europa. Alemania está en medio de Europa.
Hat Europa seine Seele verloren? ¿Ha perdido Europa su alma?
Europa wird die Krise meistern. Europa superará la crisis.
Er hat Europa schon öfters bereist. Él ha visitado Europa varias veces.
Ich gehe nächste Woche nach Europa. Voy a Europa la próxima semana.
In Europa ist es schon Weihnachten. Ya es Navidad en Europa.
Nächste Woche werde ich in Europa herumreisen. Voy a viajar por Europa la próxima semana.
Wie viele Sprachen gibt es in Europa? ¿Cuántas lenguas hay en Europa?
Das nördliche Europa hat ein raues Klima. Europa del norte tiene un clima arduo.
Es leben viele Immigranten aus Europa in jenem Land. En ese país viven muchos inmigrantes de Europa.
Gonzales schenkt allen seinen Angestellten in Europa ein Fahrrad. González regala una bicicleta a todos sus empleados en Europa.
Ein Gespenst geht um in Europa — das Gespenst des Kommunismus. Un fantasma recorre Europa – el fantasma del comunismo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !