Exemples d'utilisation de "Gab" en allemand

<>
Traductions: tous507 haber273 dar201 representar1 autres traductions32
Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe. Ella admitió que estaba equivocada.
Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben. Él admitió que cometió el crimen.
Er gab die falsche Antwort. Él respondió incorrectamente.
Sie gab ihm ein Buch. Ella le entregó un libro.
Ein Wort gab das andere. Una palabra llevó a la otra.
Sie gab all ihre Puppen weg. Ella regaló todas sus muñecas.
Er gab dem Verkäufer das Geld. Él le entregó el dinero al vendedor.
Er gab vor, Anwalt zu sein. Él fingió ser abogado.
Der Boden gab unter seinen Füßen nach. La tierra cedió bajo sus pies.
Sie gab viel Zucker in den Kaffee. Ella puso mucho azúcar en el café.
Er gab seinen Kindern eine gute Erziehung. Él les brindó una buena educación a sus hijos.
Sie gab vor, nichts darüber zu wissen. Ella fingió no saber nada al respecto.
Er gab den Plan aus finanziellen Gründen auf. Él abandonó el plan por razones económicas.
Er gab ihr einen Kuss auf die Wange. La besó en la mejilla.
Damals gab es den Google-Übersetzer noch nicht. Por aquel entonces aún no existía Google Translator.
Ich gab meinem Hund üblicherweise zweimal täglich zu fressen. Solía alimentar a mi perro dos veces al día.
Sie gab ihrem Vater einen Kuss auf die Wange. Ella besó a su padre en la mejilla.
Tom gab nur drei Dollar für sein Mittagessen aus. Tom gastó solo tres dólares para almorzar.
Sie gab Anderen die Schuld an ihrem eigenen Versagen. Culpó a otros por su propio fracaso.
Man gab dem Fahrer die Schuld an dem Unfall. Culparon del accidente al conductor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !