Exemples d'utilisation de "Genauso wie" en allemand

<>
Genauso wie viele Krankheiten hat es seine eigentümlichen Symptome. Como muchas enfermedades, tiene sus propios síntomas.
Seine Tochter, genauso wie sein Sohn, waren berühmt. Su hija, al igual que su hijo, eran famosos.
Genauso wie ich ist er nicht groß. Él no es alto, al igual que yo.
Ich bin genauso groß wie Tom. Soy tan alto como Tom.
Er ist genauso groß wie sie. Él mide lo mismo que ella.
Ich bin genauso groß wie er. Yo mido lo mismo que él.
Ich bin genauso groß wie mein Vater. Soy tan grande como mi padre.
Das Herz eines Menschen ist ungefähr genauso groß wie seine Faust. El corazón de una persona es más o menos el mismo tamaño que su puño.
Ich bin genauso stark wie du. Soy tan fuerte como tú.
Trang ist genauso schön wie Dorenda. Trang es tan bonita como Dorenda.
Sie ist genauso schön wie ihre Mutter. Es tan guapa como su madre.
Sie liebte sie genauso sehr, wie ich sie liebte. Ella la amaba tanto como yo la amaba.
Sie trug einen rosa Gürtel, der genauso teuer wie hässlich war. Ella llevaba un cinturón rosado que era tan caro como feo.
Sie kann genauso schnell wie ihr Bruder schwimmen. Ella puede nadar tan rápido como su hermano.
Er spricht genauso gut Thai wie Englisch. Él habla tailandés tan bien como inglés.
Die Polka kommt genauso aus Polen wie die Polonaise. La polca es de Polonia como la polonesa.
Mich vor mir selbst schützen zu wollen ist genauso geistreich wie einen Fisch vor dem Ertrinken zu retten. Querer protegerme de mí mismo es casi tan ingenioso como querer salvar a un pez de ahogarse.
Sie ist genauso beschäftigt wie Tom. Ella está tan ocupada como Tom.
Er hat genauso viele Bücher wie sein Vater. Tiene tantos libros como su padre.
Tom kann genauso schnell rennen wie Mary. Tom puede correr tan rápido como Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !