Exemples d'utilisation de "Gesellschaften" en allemand avec la traduction "sociedad"

<>
Zauberei spielt in primitiven Gesellschaften eine wichtige Rolle. La magia juega un papel importante en las sociedades primitivas.
In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet. En algunas sociedades, las esposas se consideran aún la propiedad de sus esposos.
Den Unterschied zwischen schlecht und gut organisierten Gesellschaften macht nicht die Existenz oder Abwesenheit von Konflikten aus, sondern die Fähigkeit sie zu ertragen und zu lösen. La diferencia entre una buena y una mala sociedad organizada no la constituye la existencia o ausencia de conflictos, sino la capacidad de llevarlos y solucionarlos.
Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft. La indiferencia arruina la cohesión de nuestra sociedad.
Wir leben in einer zivilisierten Gesellschaft. Vivimos en una sociedad civilizada.
Bist du bei dieser Gesellschaft Mitglied? ¿Eres miembro de esta sociedad?
Er wurde von der Gesellschaft ausgeschlossen. Lo excluyeron de la sociedad.
Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft. Él es un peligro para la sociedad.
Unsere Gesellschaft besteht aus Ehrenmännern und Spitzbuben. Nuestra sociedad consiste de hombres honestos y de canallas.
Er fühlte sich von der Gesellschaft ausgeschlossen. Se sintió excluido de la sociedad.
Drogen sind ein Krebs der modernen Gesellschaft. Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna.
Ich kann nicht leben ohne menschliche Gesellschaft. No puedo vivir sin la sociedad humana.
Er tat es zum Wohle der Gesellschaft. Lo hizo por el bien de la sociedad.
Seine Werke spiegeln eine neurotisch gewordene Gesellschaft. Su obra refleja una sociedad neurotizada.
Hass ist ein Krebsgeschwür in der Gesellschaft. El odio es un cáncer en la sociedad.
Drogenabhängigkeit ist ein Krebsgeschwür in der modernen Gesellschaft. La adicción a las drogas es un cáncer en la sociedad moderna.
Ein Individuum ist der kleinste Teil der Gesellschaft. Un individuo es la unidad más pequeña de la sociedad.
Sprache ist ein notwendiges Mittel für die menschliche Gesellschaft. El lenguaje es un instrumento indispensable para la sociedad humana.
Niemals fühlt man sich einsamer als in großer Gesellschaft. Nunca se sintió más solitario el hombre que en la gran sociedad.
Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß. La influencia de la televisión sobre la sociedad es grande.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !