Exemples d'utilisation de "Heutzutage" en allemand

<>
Heutzutage sind die Preise extrem hoch. Hoy en día los precios están por las nubes.
Viele Schuhe sind heutzutage aus Plastik. Hoy en día, muchos zapatos son hechos de plástico.
Heutzutage spielen die Kinder nicht mehr draußen. Hoy en día, los niños ya no juegan en la calle.
Heutzutage kümmern sich die Jungen nicht mehr um die Alten. Hoy en día, los jóvenes ya no cuidan más de los mayores.
Vergiss nicht, dass es heutzutage schwer ist, einen guten Job zu finden. No olvides que conseguir un buen empleo hoy en día es difícil.
Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist. Hoy en día pocas personas se pueden imaginar que en Suecia o en Noruega, hoy consideradas como dos de las naciones más prósperas, hace cien años todavía se moría de hambre.
Heutzutage benutzen viele Menschen Computer. En estos días, mucha gente utiliza computadores.
Geduld ist eine seltene Tugend heutzutage. La paciencia es una rara virtud en estos días.
Heutzutage haben Jungen ihr eigenes Fahrrad. Estos días, los chicos tienen sus propias bicicletas.
Wer denkt: „Heutzutage spricht jeder Englisch“ oder: „Die gesamte Welt spricht Englisch“, ohne sich zu fragen, welcher Anteil der Weltbevölkerung es denn nun ist, der Englisch spricht, oder wie gut es gesprochen wird, der will nicht die Wirklichkeit vor seinen Augen sehen. Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !