Exemples d'utilisation de "Lehrers" en allemand avec la traduction "maestro"

<>
Traductions: tous87 profesor71 maestro16
Das Gehalt eines Lehrers ist niedriger als das eines Anwalts. El salario de un maestro es menor que el de un abogado.
Nach Aussagen des Lehrers, war es eine Freude sie zu unterrichten. Según el maestro, fue una alegría enseñarle.
Alle von ihnen sind gute Lehrer. Todos ellos son buenos maestros.
Er ist Lehrer und ich auch. Él es maestro y yo también.
Ich grüße meinen Lehrer auf der Straße. Saludo a mi maestro en la calle.
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen. Siempre debes tenerles estima a tus maestros.
Der Lehrer ist streng mit seinen Schülern. El maestro es estricto con sus alumnos.
Der Lehrer ließ den Jungen nach Hause gehen. El maestro dejó al muchacho irse a su casa.
Unser Lehrer sagte uns, was wir lesen sollen. Nuestro maestro nos dijo qué leer.
Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt. Deja de hablar cuando entra el maestro.
Der Lehrer hat mir das längste Kapitel zugeteilt. El maestro me encargó el capítulo más largo.
In den meisten Ländern beziehen Lehrer kein hohes Gehalt. En la mayoría de los países los maestros no reciben sueldos altos.
Der Lehrer belehrte sie, dass die Erde rund ist. El maestro les enseñó que la Tierra es redonda.
Der Lehrer bat uns, jeden Tag unser Klassenzimmer zu putzen. El maestro nos pidió que limpiáramos el salón de clase todos los días.
Die Schülerin, die sich direkt vor den Lehrer gesetzt hat, kommt aus Deutschland. Es de Alemania la alumna que se sentó frente al maestro.
Was sollen wir Tribut zollen, was sollen wir weiter von der Entdeckung am 12. Oktober 1492 sprechen, statt vom Beginn der Misshandlung. Ich appelliere an die Lehrer, an die Eltern, an die Politiker, den Kindern die Wahrheit zu sagen und nicht mehr von der Entdeckung zu sprechen, die eine Fälschung ist. ¿Qué le vamos a rendir tributo, qué vamos a seguir hablando del descubrimiento del inicio del atropello el 12 de octubre de 1492? Hago un llamado a los maestros, a los padres, los líderes políticos a que le digamos a los niños la verdad, que no sigamos hablando del descubrimiento, esa es una falsedad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !