Exemples d'utilisation de "Letztes" en allemand

<>
Sein letztes Lebensjahr verbrachte Stefan Zweig in der brasilianischen Stadt Petrópolis. Stefan Zweig pasó su último año de vida en la ciudad brasileña de Petrópolis.
Sie wurde letztes Jahr geboren. Ella nació el año pasado.
Die Liebe ist wie das Leben selbst, kein bequemer und ruhiger Zustand, sondern ein großes, ein wunderbares Abenteuer. Ehe ist nie ein Letztes, sondern Gelegenheit zum Reifwerden. El amor es como la vida misma, no es un estado cómodo y tranquilo, sino una aventura grande y maravillosa. El matrimonio no es nunca el final, sino una oportunidad para la maduración.
Sie verließ letztes Jahr die Bühne. Ella abandonó el escenario el año pasado.
Letztes Jahr hatte er lange Haare. Él tenía el pelo largo el año pasado.
War er letztes Jahr in Hokkaido? ¿Él estaba en Hokkaido el año pasado?
Letztes Jahr hat es viel geregnet. Llovió mucho el año pasado.
Letztes Jahr hat es viel geschneit. El año pasado nevó bastante.
Er hat letztes Jahr Kyōto besucht. Él visitó Kioto el año pasado.
Sein Sohn ist letztes Jahr gestorben. Su hijo se murió el año pasado.
Er hat letztes Jahr aufgehört zu rauchen. Dejó de fumar el año pasado.
Letztes Jahr hat er aufgehört zu rauchen. Dejó de fumar el año pasado.
Letztes Jahr sind wir nach London gegangen. Fuimos a Londres el año pasado.
Er hat letztes Jahr die Schule gewechselt. Él cambió de colegio el año pasado.
Letztes Jahr fingen sie an, Englisch zu studieren. El año pasado empezaron a estudiar inglés.
Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt. Mis gallinas pusieron menos huevos el año pasado.
Mein Bruder ist letztes Jahr an Krebs gestorben. Mi hermano murió de cáncer el año pasado.
Letztes Jahr wurde die Gesellschaft an Privatinvestoren verkauft. El año pasado, la compañía fue vendida a inversionistas privados.
Letztes Jahr sah ich nicht weniger als fünfzig Filme. El año pasado vi al menos cincuenta películas.
Ich musste letztes Wochenende einen Aufsatz über das Weltraumzeitalter schreiben. Tuve que escribir un reporte acerca de la era espacial el fin de semana pasado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !