Exemples d'utilisation de "Macht" en allemand

<>
Scotts Schwester macht gerne Sashimi. A la hermana de Scott le gusta hacer sashimi.
Macht trägt Verantwortung mit sich. El poder conlleva responsabilidades.
Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös. Su presencia siempre me pone nervioso.
Das macht 3.000 japanische Yen. Eso cuesta 3000 yenes japoneses.
Mama macht gerade einen Kuchen. Mamá está preparando una tarta.
Den Unterschied zwischen schlecht und gut organisierten Gesellschaften macht nicht die Existenz oder Abwesenheit von Konflikten aus, sondern die Fähigkeit sie zu ertragen und zu lösen. La diferencia entre una buena y una mala sociedad organizada no la constituye la existencia o ausencia de conflictos, sino la capacidad de llevarlos y solucionarlos.
Es macht mir nichts aus, wenn du hier bleibst. No me molesta que te quedes aquí.
Jeder macht, was er will. Cada uno hace lo que le parece.
Der König missbrauchte seine Macht. El rey abusó de su poder.
Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös. Hablar en público me pone nervioso.
"Wie viel kostet dieses Taschentuch?" "Das macht fünfundneunzig Cent." "¿Cuánto cuesta este pañuelo?" "Son noventa y cinco céntimos"
Dieser Aufzug macht viel Lärm. Este ascensor hace mucho ruido.
Nutze die Macht des Unterbewusstseins! ¡Ocupa el poder del subconsciente!
Wie macht man einen Karton? ¿Cómo haces una caja?
Arbeit und Geduld führen zur Macht. El trabajo y la paciencia conducen al poder.
Was macht ihr zwei da? ¿Qué hacéis ahí vosotros dos?
Technik hat uns eine immense Macht verliehen. La tecnología nos ha otorgado un inmenso poder.
Wie macht man eine Kiste? ¿Cómo haces una caja?
Keine Macht ist stärker als wahre Frömmigkeit. Ningún poder es más fuerte que la religiosidad genuina.
Macht, was er euch sagt. Hagan lo que les diga.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !