Exemples d'utilisation de "Mittag" en allemand

<>
Wir essen gegen Mittag Mittagessen. Almorzamos a eso del mediodía.
Am Mittag aßen wir Mittagessen. Almorzamos al mediodía.
Die Versammlung ging bis zum Mittag. La reunión se terminó a mediodía.
Wir essen jeden Tag um 12 Uhr zu Mittag. Almorzamos todos los días al mediodía.
Wir werden wahrscheinlich gegen Mittag am Tokyoer Bahnhof ankommen. Posiblemente lleguemos a la estación de Tokio cerca del mediodía.
Sie aß weniger und verließ die Gewohnheit, nach dem Mittag einen Spaziergang zu machen, alles übrige tat sie gemäß der alltäglichen Routine. Ella comía menos y dejó el hábito de pasear después del mediodía; todo el resto lo hacía de acuerdo a su rutina diaria.
Ich habe einen Hotdog zu Mittag gegessen. Comí un pancho como almuerzo.
Er kann keinen Hunger haben; er hat gerade zu Mittag gegessen. Él no puede tener hambre, acaba de comer.
Die Männer essen zu Mittag. Los hombres están almorzando.
Wir aßen zusammen zu Mittag. Almorzamos juntos.
Sie isst gerade zu Mittag. Ella está almorzando ahora mismo.
Sie essen gerade zu Mittag. Están almorzando.
Wo isst du heute zu Mittag? ¿Dónde vas a almorzar hoy?
Wir haben zusammen zu Mittag gegessen. Estábamos almorzando juntos.
Nun denn, essen wir zu Mittag! Bueno, vamos a almorzar.
Möchtest du mit uns zu Mittag essen? ¿Quieres almorzar con nosotros?
Sie essen um zwölf Uhr zu Mittag. Almuerzan a las 12 horas.
Manchmal isst er auch dort zu Mittag. A veces él también almuerza ahí.
Ich esse mit meiner Schwester zu Mittag. Estoy almorzando con mi hermana.
Als ich zu Mittag aß, klingelte das Telefon. El teléfono sonó cuando estaba almorzando.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !