Exemples d'utilisation de "Pflicht verletzen" en allemand

<>
Du solltest deiner Pflicht nachkommen. Deberías cumplir con tu deber.
Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt. Porque no quiero herir sus sentimientos, no le he dicho la verdad.
Du solltest deine Pflicht erfüllen. Deberías cumplir con tu deber.
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen. No era su intención herirte.
Für die Erfüllung der Pflicht opferte er seine Gesundheit. Él sacrificó su salud para cumplir con su deber.
Verletzte Menschen verletzen Menschen. Las personas heridas hieren personas.
Es ist deine Pflicht, die Arbeit zu beenden. Es tu deber terminar el trabajo.
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen. Él trató de no herir los sentimientos de otros.
Es ist unsere Pflicht, unsere Stadt sauber zu halten. Nuestra obligación es mantener limpia la ciudad.
Er wollte ja deine Gefühle nicht verletzen. Él no quería herir tus sentimientos.
Du musst deine Pflicht erfüllen. Debes cumplir con tu deber.
Es tut mir leid, ich wollte nicht Ihre Gefühle verletzen. Lo lamento, no quise herir tus sentimientos.
Es ist meine Pflicht, dir zu helfen. Es mi obligación ayudarte.
Tom wollte niemanden verletzen. Tom no quería herir a nadie.
Sie sollten Ihre Pflicht erfüllen. Debería cumplir con su deber.
Manchmal lügt man, um die Gefühle anderer nicht zu verletzen. A veces mentimos para no herir los sentimientos de otro.
Sie sollten Ihrer Pflicht nachkommen. Debería cumplir con su deber.
Du solltest auf keinen Fall jemanden verletzen. No deberías herir a nadie en ningún caso.
Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht erfüllt. En todo caso, cumplí con mi deber.
Ich habe ihm nicht die Wahrheit gesagt, weil ich Angst hatte, sein Gefühle zu verletzen. No le dije la verdad por miedo a herir sus sentimientos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !